作曲:まふまふ
kuishita「suki」nokotobao
不论与谁一起被放入天秤我都会载着
抑えても溢れちゃうから
初恋是稍微有点浓的可可亚残留在嘴边的?我喜欢你?
不意に肩をくすぐった君のt温も
我们的距离大概会变远吧
kionagaikaigaraooyogu?
将写好了的信藏了起来没能交给你
但我现在就要将心意传达给你
教科书には书いてない気持ちの在り処に
君を乗せてあの空を下りる
ねえまた声をかけますね
作词:まふまふ
假如与其他人一口喝乾我可以假装不知道吗
确かなことはあんまり覚えていないけど
todoitanokanaiaha
轻如羽毛的你从那天空降落
itshikabokurawa?otonanatteshiattanda
口にした「好き」の言叶も
akoewokakeasune
和与你共度的那一天?在那里等待着啊
届いたのかな今は
koarunda「nakiato」nante
全部全部わかってたのに
taigorehasaiakude
虽然不太能确切的记得了
zenbuzenbuwakattetanoni
kiioeanoraooriru?
osaeteoafurechaukara
君と过ごしたあの日はそこで待っているの?
oshidarekatonoihosh1teoshiranaiyounafuri?sh1teiidesuka
无法回到前一页的绘本
もね
如此的时机实在差透了
谁と天秤にかけても軽い羽のような
真令人困扰呢「泪痕」什麽的?
iatodokeasu
书き上げた手纸渡せず隠す
说出口的那句「喜欢」亦
解开的梦与季节的车厢中
ほどけた梦と季节の车窓で
教科书里没有写的感情的所在
タイミングそれは最悪で
君の长い髪が空を泳ぐ
aenopeejiodoreo
konojikannohashidattebokunoononara
kyoukashoniwakaitenaikiooarikani
あと一歩?ねえ近づけば
daretotenbnikaketeokaruihanenoyouna?
初恋は浓いめのココア口元に残る「君が好きだよ」
和这时间的尽头都是我的所有之物
如果无意识轻蹭我肩膀的你的t温
戸惑っていたのはお揃いですか?
tashikanakotowaanarioboeteaikedo
就能将心意传达给你吧就於此刻
即使极力抑压亦还是满溢而出
今届けます
kakiatategaiwatasezukaku
初恋は浓いめの
你的长发?彷佛在空中游泳似的
tabunkyadekichaukaone
この时间の端だって仆の物なら
hatsukoiwakoinokokoakuchiotonokoru"kiigasukidayo"?
你我那份疑惑?是同样的吗?
kiitosugosh1taanohiwa?kodeatteiruno?
还差一步?呐要是更加靠近的话???
ハートの後味
呐再次打声招呼吧
fuikataokuguttakiotaiono
hodoketayutokisetsunoshaude
前のページに戻れない絵本と
toadotteitanowaoroidesuka?
もし谁かと饮みgしても知らないようなフリしていいですか
编曲:まふまふ
atoipponeechikazukeba
明明一切一切我都是知道的
困るんだ?泣き迹?なんて
いつしか仆らは大人になってしまったんだ
不知不觉我们已经变成大人了