机缘巧合下知道也是没有办法的
虽然要是你不是那麽受欢迎就好了
眼神对上了也会往别处移去
koarundanoujakisaha
透明でとても绮丽で见とれそうだよ
「见てるほうがイライラします」
「看着都替你感到烦燥啊」
senpaidattewakannakutebutsuketakotoba
kikkakeshitterhikatanaiyone
カウントダウン止まって
chikakuniookunattesukoshikawatte
倒数就会停下来
作曲:sh1to
それからは二人暧昧で
deaantesaiakudeshita
―それでも―
kakukoegafurueda
kakukotooakirauda
不知何时我察觉到了自己喜欢上你
这样的相遇什麽的真的是差透了
rekarahaitsuokizuiteru
-永远之类的在艺术中就等同si亡-
nkantedenakuteioni
今好きになる
认めたら认めちゃったら
困るんだでも话したい
前からずっと想ってたって伟くはなくて
感觉藏於心中的那份秘密就要放弃了
隠すことも谛めそうだ
「iteruhougairairashiasu」
隠す声が震えちゃうんだ
就於此刻我喜欢上你了
编曲:honeyworks
iasukaru
kauntodauntoatte
きっかけ知ってる仕方ないよね
―永远なんて芸术においてはsiぬことと同じだ―
touidetoteokireideitoreudayo
koarundadeohanashitai
作词:sh1to、go
―运命は変えられないんですか―
在那之後俩人的关系就如此暧昧
gaaebasakirashiteshiau
今好きになる
认めたら认めちゃったら
-redeo-
透明而无b美丽的使人着迷不已啊
-即便如此-
就於此刻我喜欢上你了
人気なんて出なくていいのに
目が合えば先に笑ってくれる
rekarahafutariaiaide
それからはいつも気づいてる
頼りなくって目立たなくって逃げてばかりだ
这藏起来的悄声亦震抖起来
iasukaru
困るんだその无邪気さは
いつか好きになる気づいた
出会いなんて最悪でした
-命运是无法改变的吗-
即使从很久以前就一直想念着你也没什麽伟大的?
目が合えば先に逸らしてしまう
gaaebasakiwarattekureru
虽然感
还有几次呢?呐要是眼神对上的话???
aekarazuttooottetatteerakuhanakute
只要眼神对上你就会对我露出笑容
不知变近或是变远亦有点变化了
atonankaeegaaeba
-eiennasunioitewashukototoonajida-
翻译:kyroslee
-uniwakaerarenadesuka-
就连前辈都说ga0不懂你怎样了
近くになって远くなって少し変わって
itotaraitochattara
不可靠又不显眼净是在不断逃跑
若然内心承认了的话
那份天真无邪可真令人困扰呀
在那之後就总是在想着你的事
itsukasukarukizuita
若然内心承认了的话
itotaraitochattara
tayorakuttedatanakutteebakarida
先辈だってわかんなくてぶつけた言叶
今好きになる
あと何回?ねえ目が合えば???